1. It's not like that. 不是那樣的。It's not like that。這句話是用來辟謠的。當別人誤會瞭一件事的來龍去脈,你就可以跟他說It's not like that。“不是那樣的。”當然隨著語氣及情境的不同,It's not like that。這句話也有可能是你用來硬拗的藉口。2. There is nothing good playing. 沒好電影可看。這裡的There's nothing good playing。是接著問句而來的,指的是“沒有好電影可看。”同樣的,若是電視上沒有好節目可看,你就可以說There's nothing good on TV。3. I've gotten carried away.我扯太遠瞭。get carried away字面上的意思是“被帶走瞭”,那麼被帶走的是什麼呢?就是心思。當你或是他人說話的時候離瞭題,偏離主旨扯遠瞭。你就可以用上這個表達法I've / You've gotten carried away.4. Good thing…還好,幸好…在美語當中若要表達中文裡“還好,幸好…”的語氣,你就可以用Good thing.。。做開頭。這個句型非常簡單又好用,你隻要在Good thing後面加上完整的句子就可以。5. I don't believe you're bringing this up. 你現在提這件事真是豈有此理。bring something up是指“提到(某件事)”。當然情況會有正反兩面。你若沒想到對方會提起這件事討罵,你可以說I don't believe you're bringing this up。而反過來說,若你很高興對方主動提起瞭一件事,你也可以用這個片語自然說出I am glad you are bringing this up。
6. spy on…跟監(某人)spy這個字就是“間諜”。當動詞用的意思自然就是“做間諜做的事”,也就是“監視,跟蹤”之意。當你要去監視跟蹤某人,美語中就說成spy on someone。7. There's no other way of saying it.沒有別種說法。有時候不管你再怎麼轉、再怎麼拗,也沒有辦法更婉轉或是避開一些絕對會出現的字,這時候你就可以用上There's no other way of saying it。這句話,來表達自己避無可避的為難,因為“沒有別種說法。”8. That will not always be the case. 情況不會永遠是這樣。case這個字有“情況”的意思,That will be the case.就是指“情況就會是這樣瞭。”但是你若覺得現在的情況隻會是暫時,不會長久,你就可以反過來說That will not always be the case.“情況不會永遠是這樣。”9. She is coming on to you. 她對你有意思。She is coming on to you。這句話是用在兩性的關系上,意思是“她對你投懷送抱。”也就是形容某人對某人有意思的情況,這個句型男女兩性都適用;同樣的情況,你也可以說She is making a pass at you。“她對你眉來眼去的。”這兩種說法都很生動,而且最棒的是沒有新單字,贊!10. I was being polite.我這是在說客氣話。polite這個字,我們在學校學的意思是“有禮貌的”。當然你若要說一個人有禮貌,你可以說He is polite.或是He has good manners.不過I was being polite.這句話是指“我這是在說客氣話。”使用的情境比較趨近於客套而不傷和氣的出發點,與“做作”artificial (a.)又不一樣瞭。
11. stand someone up 放(某人)鴿子stand someone up這個詞組,大傢若是第一次看到,想必多半是滿頭霧水,怎麼單字全都認識,意思卻完全猜不出來。其實stand someone up的意思就是“放(某人)鴿子”,這麼簡單又實用的句子,可得趕快記起來。12. So that explains it. 原來如此。有時候事情的來龍去脈渾沌不清,讓人摸不著頭腦,若是突然曙光一現,讓你豁然開朗,這會兒你就可以用上這句話So that explains it / everything.“這就都說得通瞭。”13. I feel the same way. 我有同感。當他人說出瞭你的感覺,你再同意也不過的時候,你就可以用上這句話I feel the same way。“我有同感。”這句話不但可以讓你避免把同樣的話再講一次,幫你省瞭不少口水,還可以讓對方覺得自己的意見被尊重呢。I feel the same way。趕快記起來。14. Is there someone else?你是不是有瞭新歡?Is there someone else?這句話字面上是指“有其它人嗎?”不過Is there someone else?這句話在使用上,問的那個“其它人”一定是感情上的“新歡,新對象”,所以若是情侶或是夫妻之間有人說瞭這句Is there someone else?“你是不是有瞭新歡?”這可就不太妙瞭。15. I can't help myself.我情不自禁。我無法控制自己。I can't help myself。這句話可不是“我幫不瞭自己。”(趕快消除記憶),其實 I can't help myself. 這句話的意思是“我情不自禁。”指的是對自己的無能為力。I can't help… 這個句型很好用,若是你遇到一個情況,想要說“我不禁納悶瞭起來。”在美語中你就可以直接說: I can't help but wonder.16. come hell or high water就算天崩地裂…這個短語的使用時機是當你要去執行一項任務或是做一件事之際,隻許成功不許失敗的決心。就猶如中文的“就算天崩地裂…”,比喻不論發生什麼狀況都要去完成使命。可以用在句首當作一句話的開頭,或是放在句尾補述。17. have something in common彼此有著共通點have something in common是指“彼此有著共通點”,可能是嗜好,也可能是觀念。若你和某人完全不對盤,絲毫沒有共通點,你就可以說We have nothing in common.18. What have you got to lose?你有啥好損失的?What have you got to lose?這句話當中的lose是指“失去”的意思,當有人猶豫不決,始終做不瞭決定,你就可以用這句話What have you got to lose? “你有啥好損失的?”,來增強對方破釜沈舟的決心。
19. You shouldn't be so hard on yourself.你不該這麼苛責自己的。這句話是用來安慰他人的,當有人對於自己太過苛責,給予自己讓人喘不過氣來的壓力,你就可以跟對方說這句話You shouldn't be so hard on yourself。“你不該這麼苛責自己的。”讓對方好過一些。20. Don't get me started on it.我一開口就滔滔不絕。這句話是指“別讓我打開話匣子”,意思是你對於某一件事或是一個主題,有很多的意見,要是讓你開瞭話頭,可能就要聽你連說個七天七夜,沒完沒瞭。Don't get me started on it.這句話是用來表達你對一件事情牢騷滿腹的心情。